Стратагемы
Стратагема №27 Изображать глупца, не поддаваясь вожделению
Механизм — прятать у всех на виду. Прикидываться дураком, не теряя головы. Изображать дурака — намеренно созданная простота ослабляет бдительность противника и провоцирует ошибки — отвлекающий маневр — вводить в заблуждение — обман своей некомпетенцией: притвориться незнающим, поймать противника на…
Стратагема № 26 Ругать акацию указывая на тут
Механизм — ПЕРЕНОС — бей своих, чтобы чужие боялись — бить одного — грозить другому — показать на «примере» последствия — публичная «порка / наказание» для острастки, предостережения — создание «убеждения» неотвратимости негативных последствий, при нарушении чего-либо Сходство 7,14,17,19,21,27,34 Отличия…
Стратагема № 25 Выкрасть балки, подменить опоры, не передвигая дом
Механизм — ВОДА КАМЕНЬ ТОЧИТ — решать проблемы по мере поступления — поймал мыша — е@и не спеша — воевать с противником — руками другого противника — обман, предательство, месть — заблуждение, ложь, интрига — ожидать незаметно — ожидая момента.…
Стратагема №24 Потребовать проход, чтобы напасть на Го 
Механизм — ПРОХОД — Волк в овечьей шкуре — союз на уничтожение. Заявляется одно, в финише делается другое — получить право на проход и напасть — вбить клин между друзьями — засланный казачок, шпион — обман, заблуждение — создать проблему…
Стратагема № 23. Дружить с дальним, воевать с ближним
Механизм ДУРИТЬ — решать проблемы по мере поступления — не по географии, а по первостепенной важности, значимости — на два фронта никогда не воевать, даже если ты силён — разберись с тем, кто наиболее важен, а потом с другим —…
Стратагема №22 Запереть ворота, поймать вора
Механизм -ЛОВУШКА, ОКРУЖЕНИЕ, заманить и поймать. Заманить врага и захлопнуть ловушку. Заставить войти, потом закрываешь. — «убить» в зародыше — воспользоваться / создать / завести в «условия» — если противник немногочислен, окружи его на месте и уничтожай. Либо не преследуй…
Стратагема №21. Золотая Цикада сбрасывает чешую
Механизм -КАЗАТЬСЯ — Делать вид. Делать вид что всё хорошо, хотя м.б.очень плохо. — Скрытый маневр. И здесь, но там — Казаться, но не является / не быть — Зеркало. Не так страшен чёрт, как его малюют. Встречают по одёжке,…
Стратагема №20 Ловить рыбу в мутной воде
Механизм: — МУТИТЬ БЛАГО: создать «муть» и использовать себе во благо — создание и использование: затруднения, заблуждения, хаос, неразберихи, неясности, путаницы, взбаламученности и т.п. — воспользоваться скрытым разладом во вражеском стане, извлечь выгоду из его слабости и отсутствия постоянства. Сходство…
Стратагема №19 Вытаскивать хворост из под костра / котла / очага
Механизм — ЛИШЕНИЕ РЕСУРСА / СИЛЫ — лишить огонь топлива — лишение того, чем обеспечиваются силы противника — вода кипит, потому что её греет огонь. Огонь горит, потому что есть хворост, его топливо. Глупо бороться с самим огнем, он обжигает.…
Стратагема №18. Поймать главаря, чтобы поймать разбойников
Механизм: — стратагема Центра, корня — точечное воздействие, локальное усилие на узкое место. Таргет / фокус на часть. — рыба гниет с головы — существует некоторый центр, по которому нужно ударить и тогда препятствие разрушиться. — не воевать, а разрушить…